Rajaa hakua
Piilota rajaukset
TUHA1-3001
Opintojakson tavoitteet ja sisällöt ovat:
Opiskelija
- tuntee harjoittelukäytänteet ja osaa laatia harjoitteluhakemuksen sekä asettaa itselleen oppimistavoitteita
- osaa kuvata tulkkauspalveluja käyttävien asiakasryhmien moninaisuutta
- osaa kuvata asiakkaan kohtaamisen keskeisiä periaatteita
- tekee viittomakielialan toimijoiden työstä ja tehtävistä havaintoja ja keskustelee tekemistään havainnoista
- hyödyntää monikanavaisia resursseja viittomakielisissä keskusteluissa ja pärjää yksinkertaisissa viittomakielisissä arkikeskusteluissa
- tietää opastuksen perusteet.
Opintojakson sisältö:
- Viittomakielisen asiakaskunnan moninaisuuteen tutustuminen
- Viittomakielialan eri toimijoihin tutustuminen & verkostoituminen
- Eri asiakasryhmien ja viittomakielialan toimijoiden tilaisuuksiin osallistuminen sekä tulkattujen tilaisuuksien seuraaminen
- Asiakkaan kohtaaminen
- Viittomakielialan monikielisyyteen, -menetelmäisyyteen ja -kulttuurisuuteen tutustuminen
- Harjoittelun haku
- CV
- Oppimistavoitteiden asettaminen ja toteutumisen analysointi
- Harjoittelun raportointi
- Verstasviikko
- Viittomakielen taidonnäyttö
- Opastuksen periaatteet
TUKI1-3001
Ennakkovaatimuksena on englannin kielen perussanaston ja –kieliopin hallitseminen niin, että tehtävien itsenäinen suorittaminen on mahdollista. Opintojakson lähtötaso vastaa tavoitetasoa B2, esim. lukioenglanti.
Opiskelijalla tulee olla käytössään asiaankuuluvat verkko-oppimisvälineet.
Opintojaksolla opitaan koulutusalan työssä tarvittavia englannin kielen kirjallisia ja suullisia taitoja. Sisällöt ovat ammattialaan liittyviä teemoja. Opintojakso sopii kulttuurituottajiksi opiskeleville, kulttuurialalla työskenteleville sekä kaikille, jotka ovat kiinnostuneet parantamaan kohdekielen taitoaan.
KATU4-3003
Opintojakson vastuulehtorina toimii Markus Suomi (markus.suomi@humak.fi).
KAKE2-3003
Haluatko syventyä kestävän kehityksen käytäntöihin? Tämä opintojakson jälkeen opiskelija
osaa soveltaa omaan alaansa liittyvää tietoa kestävien ratkaisujen ja toimintamallien etsimiseen, käyttöönottamiseen ja vakiinnuttamiseen. Hän osaa myös analysoida ja luoda kestäviä toimintaratkaisuja omalle alalleen.
Opintojaksolla käsitellään arvoja ja eettisyyttä asiantuntijatyössä sekä kestävän kehityksen edistämistä käytännön toimin. Opintojaksolla kehittyvät kompetenssit ovat: Eettisyys, kestävä kehitys, kansainvälisyys ja monikulttuurisuus.
Kestävän maailman rakentajat opintojaksolla tarvitset tietokoneen, toimivan verkkoyhteyden sekä mikrofonin ja kameran..
KATU2-3004
Opintojakso on suoritettavissa ajalla 5.8.2024-31.7.2025.
TUVK2-3002
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Opintojaksolla käsiteltäviä teemoja ovat mm.
• Monologien tulkkaus (yksisuuntainen tulkkaus)
• Tulkkaustekniikat
• Tulkkausstrategiat
• Tiimi-/ja paritulkkauksen perusteet
• Kohdekielen analysointi
• Sanasto-/termityö
• Viittomakielen osalta lauseopillinen, sävyjen ja asiayhteyksien täsmällisyyden sekä non-manuaalisuuden ymmärtäminen sekä numeraalien ja sormitusten ymmärtäminen.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Harjoittelun lisäksi opintojaksolla työskennellään Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan
TUVK4-3002
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Opintojaksolla käsiteltäviä teemoja ovat mm.
• Tiedon hankinta
• Pari-/tiimitulkkauksen harjoittelu (kontekstina opiskelutulkkaus ja institutionaaliset aineistot)
• Suorien käännösten (prima vista, sight translation) tekeminen institutionaalisista aineistoista
• Tulkkeen analysointi kohdekielen näkökulmasta (kohdekielen huolto)
• Uudelleen muotoilustrategioiden ja -tekniikoiden, esimerkiksi synonyymien käyttö (sana-/käsite- ja lausetasolla), uudelleenmuotoilu (sama asia, eri ratkaisuja), kiertoilmausten käyttö ja selittäminen, harjoittelu tulkkauksessa.
• Palautteen antaminen ja vastaanottaminen vertaisten kesken
• Viittomakielen osalta viittomien artikulointi & viittomisen ergonomia, viitotun tekstin rakenne ja sidosteisuus sekä viittomisen sävyt (vaikuttavuus) ja sujuvuus.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Harjoittelun lisäksi opintojaksolla työskennellään Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan
TUVK3-3002
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Opintojaksolla käsiteltäviä teemoja ovat mm.
• Dialogien simultaanitulkkaus (konteksti: arki & tulkkaus terveydenhuollossa) & tulkkauksiin valmistautuminen.
• Eri tulkkausmenetelmien (hybriditulkkaus, simultaani, konsekutiivi) tarkoituksenmukainen käyttö.
• Vuorovaikutustilanteen tulkkauksen sujuvuuteen vaikuttavien keinoja (keskeyttäminen, tarkentavat kysymykset, toiston pyytäminen, toistaminen, jne.) harjoitteleminen.
• Etätulkkauksen perusteet
• Tulkkeen analysointi asiasisällön välittymisen näkökulmasta
• Kulttuuritörmäyksiin ja vallankäyttöön liittyvien ilmiöiden tunnistaminen
• Työhyvinvoinnista huolehtiminen
• Viittomakielen osalta viittomakielinen vuorovaikutus (normit ja herkkyys), non-manuaalisuus (tuottaminen erityisesti), konstruoitu toiminta.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Harjoittelun lisäksi opintojaksolla työskennellään Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan
VAPTU2-3002
Opintojakso linkittyy opiskelijan kiinnostuksen ja harrastuneisuuden mukaisesti alan työelämään tai verkostoihin tai opiskelijan oman harrastuneisuuden mukaan syntyviin koulutusalaan kiinnittyviin mahdollisuuksiin.
Opiskelija oppii opintojaksolla projektin hallintaa sekä pyrkii saavuttamaan itse asettamansa henkilökohtaiset tavoitteet.
Opintojaksolle kannattaa tulla, kun opiskelija haluaa syventää projektiosaamistaan jollain henkilökohtaisesti tärkeäksi katsomallaan alueella.
Opintojakso sopii kenelle tahansa tulkkikoulutuksessa olevalle - henkilölle, jolla on riittävät valmiudet omaan projektiinsa.
TUSA3-3001
Opintojaksolla keskitytään kieleen tulkin työvälineenä. Opiskelija syventää tietoaan suomen kielen ilmaisusta eri tavoin. Opintojaksolla käsitellään esimerkiksi suomen kielen sanastollisia piirteitä ja perehdytään esimerkiksi synonymiaan. Opiskelija harjoittelee sekä kirjallisen että suullisen suomen kielen taitojaan eri tavoin. Opintojakson aikana opiskelija valmistelee suullisen asiantuntijaesityksen. Opintojakson aikana harjoitellaan suullista ilmaisua, ja opiskelija saa myös työkaluja oman äänenkäyttönsä huoltamiseen. Sanastotyössä opiskelijat perehtyvät pienryhmittäin sanaston tekemisen perusteisiin ja toteuttavat pienimuotoisen sanastotyön. Tämä edellyttää opiskelijalta sitoutumista ryhmätyön tekemiseen.
TUVI1-3003
Kuurojen yhteisöt -opintojaksolla sukelletaan pintaa syvemmälle yhteen maamme kieli- ja kulttuurivähemmistöön - viittomakielisiin ja kuuroihin. Opiskelija tutustuu mm. kuurojen historiaan ja sen tärkeimpien käänteiden vaikutuksia nykypäivään, yhteisön moninaisuuteen ja viittomakielisten oikeuksiin Suomessa sekä muualla. Opintojakso perustuu Deaf Studies -tieteenalaan. Tieteenalan peruskäsitteet sekä sen perinteiset ja nykyiset suuntaukset tulevat myös tutuiksi.
Opintojakso on tarkoitettu kaikille vähemmistöistä, historiasta, erilaisista kielistä ja kulttuurista kiinnostuneille.
Opintojaksolle osallistuminen ei vaadi ennakko-osaamista viittomakielestä ja kuurojen yhteisöstä.
TUHA2-3002
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Tämä opintojakso sisältää harjoittelu, joka suoritetaan viittomakielisessä toimintaympäristössä.
Opintojaksolla opitaan vuorovaikutustaitoja viittomakielisessä keskustelussa. Harjaannutaan soveltamaan omaa toimintaa erilaisten toimintaympäristöjen vaatimusten mukaisesti ja yhteistyössä tilanteen mukaisten toimijoiden kanssa. Lisäksi kehitetään viittomakielen taitoa ja viittomakielialan tuntemusta.
Opintojaksolla käsiteltäviä teemoja ovat mm. vuorovaikutusosaaminen, viittomakielialan työmahdollisuudet, organisaatiot ja toimijat sekä viittomakielellä kommunikointi.
Opintojakso sopii henkilöille, jotka haluavat kehittää osaamistaan viittomakielessä ja/tai viittomakielisessä toimintaympäristössä toimimisessa.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Harjoittelun lisäksi opintojaksolla työskennellään Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan
TUVI2-3001
Ennakkovaatimuksena opintojaksojen TUVO1 Johdatus viittomakieleen, TUVO2 Viittomakieli arkielämässä ja TUVO3 Viittomakieli yhteiskunnassa osaamistavoitteiden mukainen osaaminen tai vastaavat tiedot. Tämän opintojakson tavoitteena on opiskelija saavuttaa osittain suomalaisessa viittomakielessä yleisen kielitutkintojen (YKI) taitotasoasteikossa taitotason 3 (eurooppalainen viitekehys B1).
Opintojaksolla tavoitellaan varsin nopeaa kielitaidon kehittymistä, johon opiskelijan tulee sitoutua. Opiskelija tarvitsee tietokoneen, verkkoyhteyden ja päivitetyn selaimen, sekä mahdollisuuden tallentaa viittomista videolle.
TUVO4-3002
Opintojaksovastaava: Sanna Nordlund
Tällä opintojaksolla tehdään viittomakielisiä vlogeja kansainväliselle kuurojen viikolle, opiskellaan suomalaisen viittomakielen rakennetta hieman aiempaa teoreettisemmin, harjoitellaan erilaisten rakenteiden, etenkin konstruoidun toiminnan käyttöä, opetellaan terveysalan viittomia ja harjoitellaan terveysaiheesta viittomista. Lisäksi käsitellään hieman viitottua puhetta ja taktiiliviittomista.
Ennakkovaatimuksena opintojaksojen TUVO1–TUVO3 osaamistavoitteiden mukainen osaaminen tai vastaavat tiedot.
Opintojaksolla opiskelijalla tulee olla tietokone, internetyhteys, päivitetty selain ja mahdollisuus kuvata videota.
TUPE2-3002
Tavoitteet
Opiskelija
- tietää tulkkauksen ammatillistumisen vaiheet
- tuntee tulkkauksen keskeisimmät teoriat ja keskeisen terminologian
- osaa määritellä tulkkauspalvelun lainsäädännöllisen perustan
Keskeinen sisältö:
Tulkkauksen historia
- Tulkin työn ammatillistuminen
- Tulkkauspalveluiden historia ja kehitys
Tulkkauksen teoriaa
- Tulkkauksen ja kääntämisen teorioita
- Tulkkauksen ja kääntämisen terminologiaa
- Näkökulmia tulkkausprosessiin
- Muisti
Tulkkauspalvelun lainsäädäntö
- Laki vammaisten henkilöiden tulkkauspalvelusta
- Muu tulkkauspalvelua ohjaava lainsäädäntö
- Lainsäädännössä määritellyt oikeudet ja velvoitteet
Opintojaksolle tarvitset tietokoneen/tabletin ja nettiyhteyden.
TUVK6-3005
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Opintojaksolla opitaan keille, missä tilanteissa ja miksi kuvailu on tarpeellista.
Kuvailua opitaan tuottamaan monimuotisesti huomioiden asiakkaiden ja tilanteiden yksilöllisyys ja moninaisuus.
Opintojaksolla opitaan kuvailemaan yksilön, toiminnan ja kontekstin näkökulmasta tarkoituksenmukaisella tavalla erilaisia kohteita, tilanteita ja ympäristöjä.
Opintojaksolle kannattaa ilmoittautua, jos haluaa parantaa taitojaan siinä, miten erilaisten tilanteiden saavutettavuutta edistetään ja taruvallisuuden tunnetta lisätään kuvailun keinoin.
Opintojakso sopii monilla eri aloilla työskenteleville, esim. tulkeille, yhteisöpedagogeille, kulttuurituottajille, työelämän kehittäjille, opettajille, sairaanhoitajille, poliiseille, pelastajille, toimintaterapauteille, henkilökohtaisille avustajille, palveluyksilöissä, kouluissa, päiväkodeissa ja sairaaloissa työskenteleville sekä monille muille ammattilaisille.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet.
Itsenäinen työskentely tapahtuu Humakin verkko-opiskeluympristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS - moderniin Moodle-tekniikkaan.
Lisätietoja:
https://www.humak.fi/uutiset/opi-sanallistamaan-nakemasi-kuvailu-5-op-kevaalla-tarjonnassa/
https://www.youtube.com/watch?v=qe2npa4gtfk
Ja opiskelijan antama palaute:
"Opintojakso piti sisällään monta eri näkökulmaa kuvailuun. Tehtävät olivat mielenkiintoisia toteuttaa."
TUVK1-3003
Kääntäminen osana tulkkausta -opintojakso kuuluu Tulkki (AMK) -tutkinnon viittomakielen tulkkaus -koulutuksen ammatillisiin suuntautumisopintoihin. Opintojakso aloittaa 30 opintopisteen laajuisen Viittomakielen tulkkaus -opintokokonaisuuden. Opintojaksolla päästäänkin tekemään ensimmäisiä tulkkausharjoituksia!
Tulkkaukseen tutustutaan ja sitä harjoitellaan ensin kielen sisäisen (eli yksikielisen) tulkkauksen ja kääntämisen kautta. Tämän jälkeen otetaan askel konsekutiivitulkkaukseen. Opintojaksolla opitaan myös kääntämisen keskeisiä käsitteitä ja teorioita, kielen sisäisen kääntämisen pääpiirteitä, kääntämisen strategioita ja tekniikoita. Lisäksi luodaan katsaus viitottuun puheeseen.
Viittomakielen opinnoissa keskitytään sidosteisuuteen ja tilankäyttöön.
Opintojaksolla tutustutaan viittomakielisen kirkkokäsikirjan sisältöihin ja opetellaan keskeisten kirkollisten tekstien käännökset (ns. kiinteät käännökset).
TUHA3-3002
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Tämä opintojakso sisältää kolme harjoittelu, jotka suoritetaan osittain itsenäisesti osittain lehtoreiden ohjauksessa.
Opintojaksolla opitaan tulkkauksiin valmistautumista, valmiiden käännösten hyödyntämistä osana tulkkausta, simultaanitulkkausta itselle tutuista ja valmistelluista aiheista, moniammatillista yhteistyötä, pari-/tiimitulkkausta, rakentavan palautteen antamista ja vastaanottamista sekä multimodaalisuuden hyödyntämistä tulkkauksessa.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Harjoittelun lisäksi opintojaksolla työskennellään Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan
TUVK5-3002
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Opintojaksolla käsiteltäviä teemoja ovat mm.
• Simultaanitulkkaus erilaisissa työelämään ja institutionaalisiin asioimistilanteisiin liittyvissä viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa (erilaisia dialogeja ja diskursseja)
• Tilanteen hallinta
• Tulkkausmenetelmien ja -strategioiden hyödyntäminen tilanteen ja tarpeen mukaan
• Etätulkkaus: vuorovaikutusteknologia tulkkauksessa
• Tulkkausprosessin kokonaisvaltainen analysointi
• Työkielten arviointi ja kehittäminen (työkielten huoltamisen keinoja)
• Ammattietiikan/ammatillisuuden ulottuvuudet
• Viittomakielen osalta sosiolingvistinen sopivuus, luova kielenkäyttö sekä tilankäytön ja viittausten soveltaminen erilaisissa tilanteissa
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Harjoittelun lisäksi opintojaksolla työskennellään Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan
TUVI3-3002
Ennakkovaatimuksena opintojaksojen TUVO1 Johdatus viittomakieleen, TUVO2 Viittomakieli arkielämässä, TUVO3 Viittomakieli yhteiskunnassa ja TUVI2 Varmuutta viittomiseen osaamistavoitteiden mukainen osaaminen tai vastaavat tiedot. Tämän opintojakson tavoitteena on opiskelija saavuttaa suomalaisessa viittomakielessä yleisen kielitutkintojen (YKI) taitotasoasteikossa taitotason 3 (eurooppalainen viitekehys B1)
Opintojaksolla tavoitellaan varsin nopeaa kielitaidon kehittymistä, johon opiskelijan tulee sitoutua. Opiskelija tarvitsee tietokoneen, verkkoyhteyden ja päivitetyn selaimen, sekä mahdollisuuden tallentaa viittomista videolle.
TUHA4-3002
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Tämä opintojakso sisältää tulkkausharjoittelun, joka on tarkoitus työelämästä löytyvän harjoitteluohjaajan ohjauksessa.
Opintojakson harjoittelun aikana on tarkoitus saada osaamista
• harjoitteluun liittyvien tavoitteiden asettamiseen, suunnittelun, harjoittelun toteuttamiseen sekä raportointiin & esittelyyn.
• erilaisten tulkkaustoimeksiantokokonaisuuksien jäsentämiseen
• tulkin tehtävien ja toimintaympäristöjen tunnistamiseen ja hallitsemiseen
• tulkatuissa vuorovaikutustilanteissa ilmenevien valtasuhteiden ja vallankäytön tunnistamiseen
• kielimuotojen tilanteisiin ja kielenkäyttäjiin (mm. viitottu puhe, taktiili viittominen sekä rajoittuneeseen näkökenttään viittominen) liittyvän vaihtelun havainnointia
• reflektointia, ammattietiikkaa & työhyvinvointia.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Harjoittelun lisäksi opintojaksolla työskennellään Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan.