Rajaa hakua
            Piilota rajaukset
         
         					            					            					            					            					            					            					            					            					            					            					            					            					            					            					                   
                                             
            
            
                  TUPU2-3001               
Opintojaksovastaavana on Marjukka Nisula.
Opintojaksolla opitaan ymmärtämään tulkkaus osana vuorovaikutusta ja tulkin vastuun siinä. Opiskelija 
osaa viestiä selkeästi ja rauhallisesti sekä tukea asiakkaan oma-aloitteisuutta ja kommunikointia käyttäen tilanteeseen sopivaa tauotusta ja puheenvuorojen rytmitystä 
Opiskelija osaa analysoida tulkkaustilanteita sekä arvioida omaa toimintaansa tulkkina – tilauksen vastaanottamisesta raportointiin 
Lisäksi opiskelija osaa antaa rakentavaa palautetta vertaisoppijoiden toiminnasta ja kykenee hyödyntämään saamaansa palautetta ammatillisessa kehittymisessään.
            
                   
            
            
                  TUOH4-3001               
HUOM! Opintojakson demoviikoille 43 ja 46 on pakollinen osallistuminen.
            
                   
            
            
                  TUKI1-3002               
Ennakkovaatimuksena on englannin kielen perussanaston ja –kieliopin hallitseminen niin, että tehtävien itsenäinen suorittaminen on mahdollista. Opintojakson lähtötaso vastaa tavoitetasoa B2, esim. lukioenglanti.
Opiskelijalla tulee olla käytössään asiaankuuluvat verkko-oppimisvälineet.
Opintojaksolla opitaan koulutusalan työssä tarvittavia englannin kielen kirjallisia ja suullisia taitoja. Sisällöt ovat ammattialaan liittyviä teemoja. Opintojakso sopii kulttuurituottajiksi opiskeleville, kulttuurialalla työskenteleville sekä kaikille, jotka ovat kiinnostuneet parantamaan kohdekielen taitoaan.
            
                   
            
            
                  KAOP1-3001               
Tälle opintojaksolle saavat ilmoittautua kaikki ne tutkinto-opiskelijat, joiden opetussuunnitelmaan kyseinen opinto kuuluu. Tämä siis siitä huolimatta, onko oma saapumiserä listattu koodina tämän opinnon yhteyteen.
Opintojakson opintovastaava on Minna Hautio.
HUOM vanhan OPSin mukaan opiskeleva: Tämä opintojakso vastaa vanhan OPSin mukaista Kehittämistyön menetelmät -opintojaksoa!
            
                   
            
            
                  KAOP1-3002               
Tälle opintojaksolle saavat ilmoittautua kaikki ne tutkinto-opiskelijat, joiden opetussuunnitelmaan kyseinen opinto kuuluu. Tämä siis siitä huolimatta, onko oma saapumiserä listattu koodina tämän opinnon yhteyteen.
Opintojakson opintovastaava on Minna Hautio.
HUOM vanhan OPSin mukaan opiskeleva: Tämä opintojakso vastaa vanhan OPSin mukaista Kehittämistyön menetelmät -opintojaksoa!
            
                   
            
            
                  KAOP2-3002               
HUOM vanhan OPSin mukaan opiskeleva: Tämä opintojakso vastaa vanhan OPSin mukaista Tutkimuksellinen kehittämistoiminta -opintojaksoa!
            
                   
            
            
                  KAOP2-3001               
HUOM vanhan OPSin mukaan opiskeleva: Tämä opintojakso vastaa vanhan OPSin mukaista Tutkimuksellinen kehittämistoiminta -opintojaksoa!
            
                            
            
            
                  KATU1-3013               
Tälle opintojaksolle saavat ilmoittautua kaikki ne opiskelijat, joiden opetussuunnitelmaan kyseinen opinto kuuluu. Tämä siis siitä huolimatta, onko oma saapumiserä listattu koodina tämän opinnon yhteyteen.
Opintojakson opintovastaava on Minna Hautio.
Innovaatiotoiminta-opintojaksossa opitaan, mitä tulevaisuuden ennakointi tarkoittaa ja miten sitä tehdään. Lisäksi selviää, mitä innovaatio ja innovoiminen käytännössä tarkoittavat ja miten innovaatioita voi edistää työelämässä. Opintojakso antaa innovaatioprosessin läpiviemiseen tarvittavan perusosaamisen. Lisäksi opintojaksolla opitaan tulevaisuustiedon ja ennakoinnin perusteet.
Opintojaksolle kannattaa tulla tutkimaan omaa innovaatiosuhdettaan ja kehittämään omaa innovatiiviisuuttaan. Siellä saa myös tärkeitä työelämätaitoja. Erityisiä lähtötasovaatimuksia ei ole.
Opintojaksolle hyväksytään max. 200 opiskelijaa ilmoittautumisjärjestyksessä.
            
                   
            
            
                  TUVI1-3004               
Kuurojen yhteisöt -opintojaksolla sukelletaan pintaa syvemmälle yhteen maamme kieli- ja kulttuurivähemmistöön - viittomakielisiin ja kuuroihin. Opiskelija tutustuu mm. kuurojen historiaan ja sen tärkeimpien käänteiden vaikutuksia nykypäivään, yhteisön moninaisuuteen ja viittomakielisten oikeuksiin Suomessa sekä muualla. Opintojakso perustuu Deaf Studies -tieteenalaan. Tieteenalan peruskäsitteet sekä sen perinteiset ja nykyiset suuntaukset tulevat myös tutuiksi.
Opintojakso on tarkoitettu kaikille vähemmistöistä, historiasta, erilaisista kielistä ja kulttuurista kiinnostuneille.
Opintojaksolle osallistuminen ei vaadi ennakko-osaamista viittomakielestä ja kuurojen yhteisöstä.
            
                   
            
            
                  VAPTU2-3002               
Opintojakso linkittyy opiskelijan kiinnostuksen ja harrastuneisuuden mukaisesti alan työelämään tai verkostoihin tai opiskelijan oman harrastuneisuuden mukaan syntyviin koulutusalaan kiinnittyviin mahdollisuuksiin. 
Opiskelija oppii opintojaksolla projektin hallintaa sekä pyrkii saavuttamaan itse asettamansa henkilökohtaiset tavoitteet.
Opintojaksolle kannattaa tulla, kun opiskelija haluaa syventää projektiosaamistaan jollain henkilökohtaisesti tärkeäksi katsomallaan alueella. 
Opintojakso sopii kenelle tahansa tulkkikoulutuksessa olevalle - henkilölle, jolla on riittävät valmiudet omaan projektiinsa.
            
                   
            
            
                  TSKI3-3002               
Opintojaksovastaavat & PKS:n opiskelijoiden harjoittelun ohjaaja: Liisa Halkosaari
Kuopion opiskelijoiden harjoittelun ohjaaja: Tanja Gavrilov
Toteutuksen sisältö:
Harjoittelu kehittää opiskelijan taitoa huoltaa työkieliään/menetelmiään. Harjoittelun sisältö vaihtelee sen mukaan, millainen painotus opiskelijan syventävissä opinnoissa on: tulkkaus, tulkkaus puhevammaisille, monimuotoinen tulkkaus eri asiakasryhmille vai kirjoitustulkkaus ja kielellinen saavutettavuus.
Painotus vaikuttaa sekä harjoittelun sisältöön, ajankohtaan että toimintaympäristöihin. Opiskelija voi suorittaa harjoittelun esimerkiksi kansainvälisissä toimintaympäristöissä. Tällöin harjoittelun kohteena voivat olla mm. tulkkaus maahanmuuttajille tai eri asiantuntijoiden välisen vuorovaikutuksen tulkkaus sekä tulkin toiminta monikielisissä tilanteissa. Kansainvälinen toimintaympäristö voi löytyä kotimaasta tai ulkomailta.
Harjoittelussa opiskelija oppii käyttämään erilaisissa tulkkaustoimeksiannoissa
sopivaa kieltä, kommunikaatiotapaa ja tulkkausmenetelmiä ja hyödyntämään
multimodaalisen viestinnän keinoja sekä valitsemaan tilanteisiin sopivan monikanavaisen
vuorovaikutuksen keinoja. Harjoittelun kautta opiskelija oppii tilannetajua ja
tilanteenlukutaitoa erilaisten asiakkaiden kanssa työskennellessään. Opiskelijan tietämys
asiakkaiden erilaisista kommunikaatiotarpeista ja -keinoista syvenee. Harjoittelun lopussa
opiskelija osaa toimia ammatillisesti ja luottamusta herättävästi ja toimia
vuorovaikutustilanteissa tulkkina asiakkaan itsemääräämisoikeutta, osallisuutta ja
toiminnallisuutta tukevalla tavalla.
Oppimisympäristö: Harjoittelu
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Itsenäinen työskentely tapahtuu Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan.
Esitietovaatimukset
Pohjatietona ammatillisten perusopintojen Kielellisen saavutettavuuden moduuli (15 op) tai vastaavat tiedot.
Harjoittelu voidaan tehdä yhdistettynä opintojaksoon Kielellinen saavutettavuus: Projekti 5 op.
            
                   
            
            
                  TSKS1-3001               
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Tässä opintojaksossa pysähdytään kuurosokeuteen liittyvän tiedon äärelle sekä sen äärelle, kuinka kuurosokeus ja kuulonäkövammaisuus vaikuttavat kommunikaatioon, tulkkaukseen ja tulkin työhön/tulkkina toimimiseen.  
Opintojakson aikana opiskelijat perehtyvät kuurosokeiden ryhmän moninaisuus (yksilöllisyys, yhteisöllisyys), kuurosokeuteen liittyviin kielellisiin ja kulttuurisiin piirteisiin ja rajoitteisiin, kuurosokeutumisen aiheuttamiin haasteisiin elämänkaaren eri vaiheissa, siirtymävaiheen (näkö, kuulo) haasteiden tunnistamiseen ja huomioimiseen sekä toiminnallisen näön ja kuulon merkitykseen yksilön toimintakyvyn ja kommunikaation sekä tulkkauksen näkökulmasta. 
Lisäksi opintojaksolla otetaan haltuun turvallista opastamista (1–2 op), sosiaalishaptista kommunikaatiota sekä sitä, miten eri menetelmiä ja apuvälineitä voi käyttää tulkkauksessa ja sen tukena (esim. puheen selventämisen keinoja). 
Tulkin ammatillisuus ja asiantuntijuus, sekä vallankäyttöön liittyvät kysymykset ovat myös opintojaksolla käsiteltäviä asioita. 
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Itsenäinen työskentely tapahtuu Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan.
            
                   
            
            
                  TUVK6-3007               
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Tällä kurssilla opit, kenelle, missä tilanteissa ja miksi kuvailu on tarpeellista. Opit tuottamaan monimuotoista kuvailua, joka huomioi asiakkaiden ja tilanteiden yksilöllisyyden ja moninaisuuden.
Kurssilla opit kuvailemaan erilaisia kohteita, tilanteita ja ympäristöjä yksilön, toiminnan ja kontekstin näkökulmasta tarkoituksenmukaisella tavalla.
Kurssi on hyödyllinen, jos haluat parantaa taitojasi edistää erilaisten tilanteiden saavutettavuutta ja lisätä turvallisuuden tunnetta kuvailun keinoin.
Kurssi sopii monilla eri aloilla työskenteleville, kuten tulkeille, yhteisöpedagogeille, kulttuurituottajille, työelämän kehittäjille, opettajille, sairaanhoitajille, poliiseille, pelastajille, toimintaterapeuteille, henkilökohtaisille avustajille sekä palveluyksiköissä, kouluissa, päiväkodeissa ja sairaaloissa työskenteleville ammattilaisille.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet.
Itsenäinen työskentely tapahtuu Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS - moderniin Moodle-tekniikkaan.
Lisätietoja:
https://www.humak.fi/uutiset/opi-sanallistamaan-nakemasi-kuvailu-5-op-kevaalla-tarjonnassa/
https://www.youtube.com/watch?v=qe2npa4gtfk
Ja opiskelijan antama palaute:
"Opintojakso piti sisällään monta eri näkökulmaa kuvailuun. Tehtävät olivat mielenkiintoisia toteuttaa."
            
                   
            
            
                  TSKS3-3001               
Opintojaksovastaavat: Outi Kuvaja
Toteutuksen sisältö
Harjoittelu kehittää opiskelijan taitoa ammattieettiseen ajatteluun, ongelmanratkaisuun sekä päätöksentekoon kuurosokean/kuulonäkövammaisen itsemääräämisoikeutta, kielellistä saavutettavuutta osallisuutta ja osallisuutta kunnioittaen. Harjoittelu kehittää opiskelijan valmistautumistaitoja. Harjoittelu antaa opiskelijalle ymmärrystä sekä taitoa kuurosokean kohtaamiseen ja vaihtoehtojen tunnistamiseen & tarjoamiseen. Asiakaslähtöinen työskentely ja yksilöllisten tarpeiden huomioiminen kuulunäkövammaisen/ kuurosokean toiminnallisuutta/omatoimisuutta tukien kehittyvät harjoittelussa. Harjoittelu antaa opiskelijalle valmiuksia työkielten/-menetelmien (viitottu puhe, tulkkaus rajoittuneeseen näkökenttään, taktiilitulkkaus, puhetta tukevat ja korvaavat menetelmät, kirjoitustulkkaus, puheen selventäminen, sosiaalishaptinen kommunikaatio, jne.) muokkaamiseen erilaisiin tilanteisiin sopivaksi sekä taitoa huoltaa työkieliä ja menetelmiä. Harjoittelun aika saa osaamista kuurosokeille asiakkaille tulkkauksesta (opastaminen, kuvailu ja kielellisen informaation välittäminen) eettisesti kestävällä tavalla. Harjoittelu kehittää taitoa toiminnallisen kuulon ja näön variaatioiden huomioinnissa erilaisissa toimintaympäristöissä. Harjoittelu valmistaa opiskelijaa tekemään moniammatillinen yhteistyö muiden kuurosokean/kuulonäkövammaisen asiakkaan elämään kuuluvien ihmisten, ammattilaisten ja asiantuntijoiden kanssa. Harjoittelussa on tutkiva työote ja harjoitteluun kuuluu oman osaamisen ja toiminnan reflektointi. 
Opintojaksoon sisältyy kuurosokeille asiakkaille tulkkauksen loppukoe.
Oppimisympäristö: Harjoittelu
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Itsenäinen työskentely tapahtuu Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan.
            
                   
            
            
                  TSKS2-3001               
Opintojaksovastaava: Outi Kuvaja
Puhevammaisten tulkit ja kirjoitustulkit, joilla ei ole viittomakielen tulkin koulutusta, suorittavat tämä TSKS2 Tulkkaus rajoittuneeseen näkökenttään -opintojakson himan erilaisin tavoittein ja sisällöin kuin viittomakielentulkit. Seuraavana kuvaus opintojakson tavoitteista ja sisällöistä: 
Opintojaksolla perehdytään erilaisten kielten ja kommunikaatiomenetelmien käyttöön yksilön ja tilanteen näkökulmasta tarkoituksenmukaisella tavalla, esimerkiksi rajoittuneeseen näkökenttään tulkkauksen periaatteet ja taktiili viittominen. Tulkkauksen mahdollisuuksia pohditaan yksilöllisiä tarpeita huomioiden ja huomioiden asiakkaiden yksilölliset tarpeet vuorovaikutustilanteissa. Opitaan tunnistamaan ja tarjoamaan erilaisia tulkkaukseen liittyviä vaihtoehtoja asiakkaille
Viittomakielen tulkit keskittyvät tulkkeen tuottamiseen taktiilisti ja rajoittuneeseen näkökenttään. Tulkkausta tuotetaan sekä viittomakielellä että viitotulla puheella. Lisäksi keskitytään viitottua puhetta käyttäviin asiakasryhmiin, tuottamaan selkeän ja sidosteisen tekstin viitotulla puheella sekä tuottamaan tulketta viitotusta puheesta ja viitotulle puheelle. Opintojakson päätteeksi viittomakielen tulkit tekevät viitotun puheen tulkkauksen loppukokeen. 
Puhevammaisten tulkit ja kirjoitustulkit puolestaan keskittyvät siihen, että harjaantuvat tuottamaan kommunikointia tukevaa tulkkausta/kirjoitustulkkausta rajoittuneeseen näkökenttään niin, kykenevät muokkaamaan kommunikaatiomateriaaleja, -välineitä ja menetelmiä/kirjoitustulkkausta kuurosokealle/kuulonäkövammaisella asiakkaalle sopivaksi. Tavoitteena on, että pystyy tuottamaan selkeän ja sidosteisen tulkkeen kuurosokealle asiakkaalle.
Puhevammaisten tulkit ja kirjoitustulkit keskittyvät opiskelemaan ja harjoittelemaan taktiileja sormiaakkosia ja suuraakkosia, viittomakielen alkeita sekä viitotun puheen alkeita. 
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Itsenäinen työskentely tapahtuu Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan.
            
                   
            
            
                  TSKI1-3002               
Opintojaksovastaava: Liisa Halkosaari
Tässä opintojaksossa pysähdytään vuorovaikutuksen saavutettavuutta edistävien keinojen ja työvälineiden äärelle. Niitä tarkastellaan sovitusta näkökulmasta, esim. tulkkaus, kääntäminen, selkokieli ja selkoilmaisu, tekstitys, kuvailu, viestin mukauttaminen, kuvittaminen. 
Opintojakson aikana opiskelijat perehtyvät asiantuntija- ja tutkimustietoon ja jakavat asiantuntijuutta.
Vuorovaikutuksen saavutettavuutta analysointi ja arvioidaan valitusta näkökulmasta (esim. tulkkauksen tai kääntämisen saavutettavuus, tulkin toiminta, vuorovaikutuskeinot, asiakkaan kokemus).
Opintojakson aikana perehdytään olemassa oleviin arviointimenetelmiin ja työvälineisiin (esim. selkokielen mittari, kognitiivisen saavutettavuuden työkalu, ruudunlukuohjelmat, tekstityksen laatukriteerit)
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Itsenäinen työskentely tapahtuu Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan.
            
                   
            
            
                  TSKI2-3002               
Projektissa kehitetään kielellistä saavutettavuutta valitussa ympäristössä sekä vuorovaikutuksen saavutettavuutta valitusta näkökulmasta. Näitä voivat olla esimerkiksi tulkkauksen tai kääntämisen saavutettavuus, tulkin toiminta, vuorovaikutuskeinot ja asiakkaan kokemus. Projektissa sovelletaan olemassa olevia arviointimenetelmiä ja työvälineitä, esim. selkokielen mittari, kognitiivisen saavutettavuuden työkalu, ruudunlukuohjelma ja tekstityksen laatukriteerit.
Projektia toteuttaessaan opiskelija oppii, kuinka kielellistä saavutettavuutta edistävä projekti suunnitellaan ja toteutetaan. Opiskelija oppii hyödyntämään projektisuunnittelun työvälineitä ja arvioimaan kehittämisen onnistumista.
Oppimisympäristö voi olla oma työ, kansainvälinen toimintaympäristö tai harjoitteluympäristö. Projekti voidaan tehdä harjoitteluympäristössä, yhdistettynä opintojaksoon Kielellinen saavutettavuus: Harjoittelu (5 op).
Esitietovaatimukset: Pohjatietona ammatillisten perusopintojen Kielellisen saavutettavuuden opintokokonaisuus (15 op) sekä Projektit ja talous -opintojakso (5 op) tai vastaavat tiedot.
Opintojaksolla tarvitsee tietokoneen ja muistiinpanovälineet. Itsenäinen työskentely tapahtuu Humakin verkko-opiskeluympäristössä Hoodlessa. Hoodle pohjautuu Open LMS – moderniin Moodle -tekniikkaan.
            
                            
            
            
                  TSPE3-3001               
Suositellaan pohjatietona ammatillisten perusopintojen Kommunikointikeinojen ohjauksen moduuli (30 op) tai vastaavat tiedot.
Kehittäjä-taso
Voidaan tehdä kansainvälisenä harjoitteluna tai omaa työtä opinnollistaen.
Sisältyy tutkinnon pakollisiin harjoitteluihin. Voidaan tehdä kansainvälisenä harjoitteluna tai omaa työtä opinnollistaen.
            
                   
            
            
                  TSKT2-3001               
TUPE1 Tulkkauspalvelun perusteet 5 op, TUPE2 Tulkkauksen taustat ja teoriat 5 op ja TUSA2 Kieli ja teknologia 5 op arvioidaan asteikolla 1 - 5 opetussuunnitelmasta löytyvien kriteerien mukaisesti https://opetussuunnitelmat.humak.fi/68179/27680/268.
Opintojaksot TSKT1 Kirjoitustulkkauksen perusteet 5 op ja TSKT2 Kirjoitustulkkauksen menetelmät 5 op arvioidaan asteikolla hyväksytty - hylätty.
Opintojakso TSKT3 Kirjoitustulkkauksen harjoittelu 5 op arvioidaan tentin perusteella skaalalla 1 - 5.
Tenttejä järjestetään neljä kertaa vuodessa TSKT3-opintojaksossa avatun aikataulun mukaisesti. Opiskelijan tulee suorittaa tentti vähintään arvosanalla 3, johon liittyy myös kirjoitusnopeustentti. Jotta valmistunut kirjoitustulkki voi saada tulkkaustoimeksiantoja Kelalta, hänen on yllettävä virheettömästi vähintään 9000 lyöntiä /puoli tuntia -kirjoitusnopeuteen.
Opiskelija voi opintoaikansa puitteissa uusia tentin kaksi kertaa saatuaan tentistä hylätyn tai arvosanan 1 tai 2. Uusinnassa opiskelijan ei tarvitse uusia kuin tentin kriittinen osa. Jos opiskelija ei saa arvosanaa 3 kolmen kerran yrittämisen jälkeen, hänen on aloitettava tenttiminen alusta uudessa Otetta kirjoitustulkkaukseen -opintojaksossa.